원더우먼 - DAVICHI/SeeYa/T-ara
作词:K.Smith
作曲:조영수
编曲:조영수
여자들아 기죽지 마라
女人们 不要气馁啊
당당하게 외쳐라 남자들아 비켜라
理直气壮的大叫吧 男人们 滚开吧
여자들의 의리가 더 멋있잖아
女人们的友情也很帅气啊
사랑보다 강하잖아
比爱情还要坚固啊
사랑에 차여도 괜찮아
就算爱情冷却了也没关系
세상의 반은 남자이니까
世界上有一半的人口是男人啊
그깟 이별쯤 그깟 눈물쯤
离别也好 眼泪也好
얼마든지 부딪쳐도
就算遇到了
괜찮아~
也没关系啊
엣지있는 핸드백을 메고
拿起名贵的手拿包
제일 아끼는 예쁜 옷 입고
穿上最宝贝的衣服
자주 가는 Bar에 모여
聚集在常去的酒吧
마티니 한잔을 마시는 거야
点上一杯马蒂尼
사랑은 유행가보다 더해 빠르게 변하잖아
爱情是比流行还要容易改变的东西
사랑에 실패해도 우리들만 있으면 괜찮아
就算没有爱情 你还有我们 没关系的啊
여자들아 기죽지 마라
女人们 不要气馁啊
당당하게 외쳐라 남자들아 비켜라
理直气壮的大叫吧 男人们 滚开吧
여자들의 의리가 더 멋있잖아
女人们的友情也很帅气啊
사랑보다 강하잖아
比爱情还要坚固啊
사랑에 차여도 괜찮아
就算爱情冷却了也没关系
세상의 반은 남자이니까
世界上有一半的人口是男人啊
그깟 이별쯤 그깟 눈물쯤
离别也好 眼泪也好
얼마든지 부딪쳐도
就算遇到了
괜찮아~
也没关系啊
Going to the movies
去看电影
Going to the zoo
去动物园
Going to the beach
去海滩
Going to the party
去派对
세련된 여자들의 Party
老练的女人们的 派对
섹시한 여자들의 Story
性感的女人们的 故事
스타일 있게 살아갈래
活要活的有自己的风格
자유롭게 즐겨볼래 Uh
不受拘束的开心吧 啊
사랑한 기억 모두 없애고
关于爱情的记忆 就算都被消除了
가슴에 추억들을 지우고
心里的回忆也都被遗忘了
시간이 흐르는 대로
随着时间流逝
바쁜 생활을 넌 즐기는 거야
忙碌的生活也会让你感到开心的
언젠가 세월이 흐른 뒤에
岁月流逝 总有一天
지금을 생각하면
当你想起现在的生活
우리 함께 웃으며
届时 我们是否还在一起欢笑
얘기 할 수 있을지도 몰라
在一起聊天
여자들아 기죽지 마라
女人们 不要气馁啊
당당하게 외쳐라 남자들아 비켜라
理直气壮的大叫吧 男人们 滚开吧
여자들의 의리가 더 멋있잖아
女人们的友情也很帅气啊
사랑보다 강하잖아
比爱情还要坚固啊
사랑에 차여도 괜찮아
就算爱情冷却了也没关系
세상의 반은 남자이니까
世界上有一半的人口是男人啊
그깟 이별쯤 그깟 눈물쯤
离别也好 眼泪也好
얼마든지 부딪쳐도 괜찮아
就算遇到了 也没关系啊
바보 같은 짓이야 쓸데없는 일이야
别像傻瓜 别做一些无谓的事情
이별이 뭐 대수니
离别是什么
이제 더 이상 눈물 따윈 아껴둬
现在不要再哭了
웃을 날이 더 많잖아
未来能够笑着的日子还多着呢
미치도록 너를 즐겨봐 세상 앞에
像是发疯一样的笑吧
널 구속하지 마
不要被拘束了
생각한대로 맘 가는대로
随着你的想法 随着你的心的活着吧
너를 위해 사는 거야
只为了你一人
널 위해
只为你
Pretty sweet hot girl
漂亮的甜蜜的火热的女孩
Pretty sweet hot girl
漂亮的甜蜜的火热的女孩
이제는 차가운 눈물 씻고
现在该抹掉冰凉的泪水
널 위해 화장을 하고
化起妆
니 삶을 즐겨볼래
为了你的人生而开怀啊
Pretty girl Pretty girl
漂亮女孩 漂亮女孩
(Miao)