小さな恋のうた (小小恋歌) - 高橋李依 (たかはし りえ)
词:Kiyosaku Uezu
曲:MONGOL800
広い宇宙の数ある一つ
浩瀚的宇宙中唯一的蓝色星球
青い地球の広い世界で
在这个星球广阔的天地间
小さな恋の思いは届く
我把小小的爱恋
小さな島のあなたのもとへ
传达给住在小岛上的你
あなたと出会い
与你相遇
時は流れる
随着时间的流逝
思いを込めた手紙もふえる
饱含思念的书信也在增加
いつしか二人互いに響く
不知何时起温柔的歌声
時に激しく
时而激烈
時に切なく
时而悲伤
響くは遠く
回响在我们之间
遥か彼方へ
传向遥远的远方
やさしい歌は世界を変える
去改变这个世界
ほら
あなたにとって
对你来说
大事な人ほど
最重要的人
すぐそばにいるの
已经在你身边
ただ
只希望
あなたにだけ届いて欲しい
你能听见
響け恋の歌
这回响的恋之歌
ほら
ほら
ほら
響け恋の歌
这回响的恋之歌
あなたは気づく
你知道
二人は歩く暗い道でも
即使我们走在漆黑的道路上
日々照らす月
也有每天倾洒大地的月光
握りしめた手
我们紧握的手
離すことなく
一次也不会分开
思いは強く
强烈的感情
永遠誓う
发誓永远不变
永遠の淵
即使是深渊
きっと僕は言う
我也始终如初
思い変わらず同じ言葉を
说出同样的话语
それでも足りず
但是这并不足够
涙にかわり
我想把你的泪水
喜びになり
变成喜悦
言葉にできず
不善言辞的我
ただ抱きしめる
只想抱紧你
ただ抱きしめる
只想抱紧你
ほら
あなたにとって
对你来说
大事な人ほど
最重要的人
すぐそばにいるの
已经在你身边
ただ
我只希望
あなたにだけ届いて欲しい
只希望你能听见
響け恋の歌
这回响的恋之歌
ほら
ほら
ほら
響け恋の歌
这回响的恋之歌
夢ならば覚めないで
如果是梦的话就不要醒来
夢ならば覚めないで
如果是梦的话就不要醒来
あなたと過ごした時
让与你共度的日子
永遠の星となる
成为永远的闪亮之星
ほら
あなたにとって
对你来说
大事な人ほど
最重要的人
すぐそばにいるの
已经在你身边
ただ
我只希望
あなたにだけ届いて欲しい
只希望你能听见
響け恋の歌
这回响的恋之歌
ほら
あなたにとって
对你来说
大事な人ほど
最重要的人
すぐそばにいるの
已经在你身边
ただ
我只希望
あなたにだけ届いて欲しい
只希望你能听见
響け恋の歌
这回响的恋之歌
ほら
ほら
ほら
響け恋の歌
这回响的恋之歌