Vanity Slaves - Kendrick Lamar (肯德里克·拉马尔)
Uh-uh-uh what up
呃,怎么了?
Uh I'm tryna what up
呃,我想,怎么了?
Uh-uh I'm tryna get something
呃,我想要点儿什么
Uh-uh-uh I'm tryna what up
呃,我想,怎么了?
I say what up
我说,怎么了?
Uh-uh I'm tryna
呃,我想
Sometimes I wanna leave
有时我想离开
Sometimes I wanna cry
有时我想哭泣
Sometimes I hate to bear the truth
有时我不想知道真相
Sometimes I wanna lie
有时我想撒谎
Sometimes I wanna school the youth
有时我想教小孩子道理
Sometimes I wanna ride
有时我想开车
Sometimes I wanna not think
有时候我不想思考
Sometimes I wanna vibe
有时候我只想随着音乐晃动脑袋
Sometimes I wanna bump Tribe and zone out
有时候我想找一个安静的地方呆着
This song bout a young boy
这首歌是关于一个
That's going wild inside
内心狂野的男孩
When my world collide
当我的世界
With your world where your girl
和你的世界一起倾塌
And your kids reside
你的女友和你的孩子在哪里
We kill the facades
我们冲破束缚
We feel free to fly
我们自由飞翔
We're birds that reserve in the charismatic sky
我们是神圣的天空下的鸟儿
I care about my pride too much
我太在乎我的自尊
If my clothes is new
太在乎我的衣服是否是新的
If my ride is plush if my hair is cut
我的座驾是否豪华,我的发型是否整齐
If my diamonds is crushed
我的钻石是否够大
I look in the mirror I'm trendy enough Wrong
我看着镜中的自己,我足够新潮吗,答案是否定的
Insecurity roams the black community
黑人社区弥漫着不安全感
Homes where kids must have jewelry
现在每个人都穿金戴银
The high school female need earrings and details
高中女孩需要各种首饰
So she can be cool to be amongst popularity
这样她才能引人注目
The various name brands that reach the price scan
各种各样的名牌衣服
That's not about the right price
但是它们不值那个价钱
But more like the right scam
这都是骗局
To rule us all confuse us all
消费控制了我们,让我们失去了人生目标
Hit the bank within five minutes and then withdraw
根本存不下来钱
Now let's draw the picture of a rapper with a chain
让我们看看这些戴金链子的说唱歌手
In a Range that is not paid for
他们甚至赊账来买这些首饰
My cousin from the South said he just bought him a house
我来自南部的表弟买了一条链子
That lives around his neck like a white collar
那条链子比一套房子花得还多,粗大得像条领带
So why fast forward
步伐为什么要迈得这么快呢?
Then I rewind
我回顾起了
A time machine can help me double back to slavery times
时光机能让我回到奴隶时代
Picking cotton from a field that a white man own
那时白人让黑人为他们摘棉花
The blacker you are
你的肤色越黑
Farther you from the white man's home
就越不能接近白人居住区
Negro spiritual zones gave us some type of sanity
在黑人被迫离开家人被卖到白人手里之前
Before your vanity they parted our families
我们只有唱灵歌来安慰鼓舞自己
They put us in hundred-degree shade
他们让我们处在绝对的黑暗中
And outside we bathed
我们甚至不能在屋里洗澡
The more we were afraid
我们越害怕他们
The more they made rules
他们越是控制我们
And trapped our minds in the cage
他们把我们的思想禁锢在牢笼中
Our freedom was so fake
我们没有一点自由
Couldn't see it with the eyes
我们根本看不到自由
Of Tracee Ross uh
即使你有一双大眼睛,照样看不到真相
And school was exempt
我们没受到过教育
See we couldn't have smarts
所以我们都不够聪慧
And a smirk could get you hurt
一个假笑都会让你被打一顿
Wound diversed from a scar
伤口和伤疤不同
Four-hundred years of nothing
四百年来,我们都一无所有
Four-hundred years of suffering
四百年来,我们一直承受痛苦
Four-hundred years of tears
四百年的眼泪
And tribulation miseducation
四百年的灾难和错误的教育
See what we facing is now coming
看啊,我们需要面对的一切就要来了
Back to the roots
追本溯源
Remember whips on our back and
我们记得我们背上的鞭子
If we would run they would shoot
如果我们逃跑,我们就会被枪毙?
Call us niggers and figured
我们被叫做黑鬼
That we'd never lived in pursuit
他们说,我们永远也无法
Of happiness
追求快乐
We captured these feelings
我们从我们做的事中
In things that we do
能体会到这些感觉
Thought it's abstinence in slavery
我们曾认为奴隶制就意味着节制
But we made it come to
但我们有了
A modern perspective
现代思想
My shoe selection gotta be Louie
我选择了穿路易威登的鞋子
Her handbag gotta be Gucci
她拿着古奇的包
It's fake then she foobie
但是她的包是假货
She still bad though
她依然贫穷
And her fake Gucci ain't that bad though
她的假冒古奇包也没有那么差
We filling up the gas for Rollies
我们给劳斯莱斯加满油
Upgrade to twenty-sixes out there riding Kobes
车轮胎已经升级成26英寸的,比科比的还大
My cousin from the South
我的表弟来自南方
Slavery start in the South and I bet ya
我告诉你,奴隶制始于南方
He overcompensates for the life of his ancestors
他因为祖先遭的罪而享受更多的补偿
So blame it on the four-hundred years we never saw
所以,要怪就怪持续了四百年的奴隶制吧
The reason why the next four-hundred we gotta floss
我们从不知道,为什么我们在接下来四百年
Slaves
还要做奴隶
Uh I say the four-hundred years
嗯,我意思是,四百年来
We never had nothing
黑人一直都处于贫穷之中
Barely had clothes on our back
我们几乎衣不蔽体
It's the reason why
这就是为什么
When we get a little bit of change
在我们有一点点变化时
We over-exaggerate on our living expenses
我们就过度消费我们的生活费用
So if you get your first big check
如果你得到了第一笔财富
And you cop a chain before you buy a house
你会买一条链子而不是一座房子
You're a vanity slave
你是一个虚荣的奴隶
If you're a female and you got four
如果你是一个女性
Five six rings on your finger
你会戴很多枚戒指
Four holes in your left ear and a nose piercing
在耳朵上打很多耳洞,戴鼻环
You're a vanity slave
你是一个虚荣的奴隶
If you got an '02 Monte
如果你在赌场上
Carlo with twenty-fo's on it
把自己的钱都押上了
And on the back of the window it says
对人说
"get on my level hoe"
我比你厉害
You're a vanity slave
你是一个虚荣的奴隶
We all vanity slaves
我们都是虚荣的奴隶
And with that being said
就像那句被说腻的话
Can somebody please tell me where the mall at
有没有人告诉我商场在哪里?
I'm not from around here
我不是这里的人
Hey Ali where we at Idaho
嘿,Ali,我们在哪里,在爱达荷州吗?
Yeah ni**a you know the first of the month
是的,黑鬼,你知道每月一号
You know them checks come in
工资又进账了
I'm tryna get something but what up
我想去买些东西,这又怎样?