영원해 (FOREVER) - D.O. (都暻秀)
TME享有本翻译作品的著作权
词:진동욱
曲:진동욱
编曲:진동욱
우리는 영원해
我们永恒不变
그럴 거라 믿어 의심치 않아
相信会那样的 从未怀疑
꼭 잡은 두 손 사이로
在紧紧交握的双手间
바람이 드는 날에도
春心萌动的日子
넌 웃고 있겠지
你会面带笑容的吧
난 왜 그게 선명하지?
那幅画面为何历历在目
아닌 하루도 분명 있겠지
当然也会有悲伤不安的日子
불안한 하늘에 고갤 못 들며
在不安的天空下 抬不起头来
힘이 부쳐 서로를 놓칠 때
当力不从心 错过彼此的时候
누가 먼저가 될 것 없이 달려가서
我会不分先后地奔赴向前
네 이름을 가장 크게 외칠게
最大声地呼唤你的姓名
눈이 마주칠 때까지
直到眼神交汇那刻为止
삶은 왜
人生为何
언제나 예측할 수 없지
总是无法预测呢
그게 특별하다는 뜻은 아니지만
虽然那并不是代表什么特别的意思
내일을 기대해
但还是期待明天
우리는 영원해
我们永恒不变
그럴 거라 믿어 의심치 않아
相信会那样的 从未怀疑
어제를 잊고
忘却昨天
어느새 똑같은 얼굴을 하네
不知从何时起 带着同样的面容
지금 이대로면 괜찮을 거라 생각해
觉得像现在这样下去就会好的
지금 이대로면
像现在这样
아닌 하루도 분명 있겠지
当然也会有悲伤不安的日子
불안한 하늘에 고갤 못 들며
在不安的天空下 抬不起头来
힘이 부쳐 서로를 놓칠 때
当力不从心 错过彼此的时候
누가 먼저가 될 것 없이 달려가서
我会不分先后地奔赴向前
네 이름을 가장 크게 외칠게
最大声地呼唤你的姓名
눈이 마주칠 때까지
直到眼神交汇那刻为止
눈이 마주칠 때까지
直到眼神交汇那刻为止
어떤 날에는 또
有的时候
어느새 불안이
不知不觉又会感到不安
하루를 흐리게 만들어도
就算让一天变得阴沉
어떤 날에는 또
有的时候
행복함이 가득해져 있을 거란 걸 알아
我知道也会充满了幸福
어느새 넌 웃고 있어
不知不觉间 你在笑着
아닌 하루도 분명 있겠지
当然也会有悲伤不安的日子
불안한 하늘에 고개 못 들며
在不安的天空下 抬不起头来
힘이 부쳐 서로를 놓칠 때
当力不从心 错过彼此的时候
누가 먼저가 될 것 없이 달려가서
我会不分先后地奔赴向前
네 이름을 가장 크게 외칠게
最大声地呼唤你的姓名
눈이 마주칠 때까지
直到眼神交汇那刻为止
아닌 하루도 분명 있겠지
当然也会有悲伤不安的日子
불안한 하늘에 고개 못 들며
在不安的天空下 抬不起头来
힘이 부쳐 서로를 놓칠 때
当力不从心 错过彼此的时候
누가 먼저가 될 것 없이 달려가서
我会不分先后地奔赴向前
네 이름을 가장 크게 외칠게
最大声地呼唤你的姓名
눈이 마주칠 때까지
直到眼神交汇那刻为止